SKELBIMAI / OGŁOSZENIA
1. Kovo 12 d., trečiadienį po 17.30 val. šv. Mišių kviečiame į susitikimą su Šv. Raštu parapijos salėje.
2. Kovo 14 d., penktadienį Švč. Sakramento adoracija nuo 15.00 val. Kryžiaus kelio pamaldos 16.30 val. Šv. Mišios 17.30 val.
3. Kovo 14 d., penktadienį nuo 10.30 val. planuojame sielovadinį apsilankymą Kločiūnuose, Maleikėnuose, Zatiškėse. Kovo 15 d., šeštadienį nuo 10.00 val. – Cegelnėje, Važeliškėse, Ažutakyje, Pailgije, Družiliuose, Raubiškėse, Algirdėnuose, Andriukėnuose.
4. Gavėnios metu mūsų parapija jungiasi į Caritas organizuojamą akciją Pasninko Dėžė, kuri yra prie išėjimo iš bažnyčios. Renkame ilgo galiojimo maisto produktus stokojantiems.
5. Spaudos stende prie išėjimo iš bažnyčios yra kovo mėn. Magnificat mišiolėliai bei naujas Kelionės žurnalo numeris.
6. Dėkojame už visas aukas mūsų bažnyčios išlaikymui ir šildymo išlaidoms padengti.
+++
1. 12 marca, w środę po Mszy św. o godz. 17.30 zapraszamy na spotkanie z Pismem św. w sali parafialnej.
2. 14 marca, w piątek adoracja Najświętszego Sakramentu od godz. 15.00. Nabożeństwo Drogi krzyżowej o godz. 16.30. Msza św. o godz. 17.30.
3. 14 marca, w piątek od godz. 10.30 planujemy odwiedziny kolędowe w Kłaczunach, Maleikiańcach, Zatiszkach. W sobotę, 15 marca, od godz. 10.00 w Cegielni, Vażeliszkach, Ażutakis, Pailgis, Drużylach, Raubiszkach, Olgirdanach, Andrukiańcach.
4. Każdego roku w czasie Wielkiego Postu nasza parafia łączy się w organizowaną przez Caritas akcję Skrzynki Wielkopostnej, która znajduje się przy wejściu do kościoła. Zbieramy produkty żywnościowe o długim terminie ważności dla potrzebujących.
5. W gablocie z prasą przy wyjściu z kościoła jest kolejny numer mszalika Oremus na marzec.
6. Serdecznie dziękujemy za wszystkie ofiary złożone na utrzymanie oraz ogrzewanie kościoła.